Темы 29 мая 2013

В ожидании новоселья

Библиотека Рыбинска переезжает в «Радугу». Как настроение?

Общероссийский день библиотек, который традиционно отмечается 27 мая, рыбинские библиотекари встречают в привычных стенах в последний раз. В этот день, как и в последние недели, активно продолжалась подготовка к долгожданному переезду в новый БИЦ «Радуга», где уже завершаются отделочные работы.

Директор РЦБ им. Ф. Энгельса Наталья Носова поделилась с нами, чем живет и дышит просветительская организация в ожидании новоселья.

 

— Наталья Владимировна, сколько книг на сегодняшний день находится в фонде, собранном в бывшей усадьбе Наумовых-­Переславцевых?

— Некоторые собрания имеют уже почти вековую историю. Свозить их сюда, на Крестовую, 84, начали в 1918 году после национализации частных и общественных фондов. Сегодня здесь хранятся 70 000 книг. Последние четыре года пополнение идет более интенсивно, как за счет федерального, так и местного бюджетов: на 2 млн. рублей в год. На эту сумму мы приобретаем в среднем 14 тысяч изданий. Также по распоряжению главы города нам безвозмездно передают по одному экземпляру каждой издающейся в Рыбинске книги. Поступает литература и от обычных читателей, от организаций.

— Каким образом проходит комплектование?

— Мы не отступаем от тематико-типологического плана. Работа ведется и по так называемой картотеке отказов, особенно если запрос поступает не от одного человека, это означает, что материал востребован. Последнее время читатели стали больше интересоваться отраслевой,  технической литературой. Казалось бы, век Интернета, когда можно найти и «скачать» практически все и не ждать, пока изданная книга пройдет свой путь до библиотеки. Например, читатели интересуются строительством мостов и ремонтом дорог. Из последних запросов, которые удивили наших сотрудников, была научно-популярная литература по географии Корейской Народно-Демократической Республики.

—  Известно, что на сегодняшний день библиотека обслуживает более 62 тысяч читателей. Справляетесь?

—  Работаем. Вообще, библиотекари — это такие люди, сфера интересов которых настолько обширна, что отличает их профессию от профессии любого другого узкого специалиста. Меня всегда поражала эрудированность библиотекаря в абсолютно разных областях знаний. Конечно, не глубоких и доскональных. Феномен в другом: библиотекарь помнит, например, в какой книге и на какой странице находится запрашиваемая информация и даже фраза, от которой можно оттолкнуться в дальнейших поисках.

—  Идут ли молодые в профессию?

— Как, наверное, в любой бюджетной организации, большую часть сотрудников составляют люди в возрасте 45-55 лет. Молодежи не так много, но она приходит. Я как руководитель задумываюсь, как привлечь новые кадры. В неформальном общении со своими молодыми сотрудниками определился основной бонус профессии — доступность информации. Это преимущество в возможности найти то, чего не могут другие. Причем даже в Сети. Ведь не каждый пользователь может похвастаться высоким КПД при поиске в Интернете. Нас же этому учили: применению кодовых слов, перефразированию формулировки.

Вообще, можно сказать, за последнее время штат помолодел. К нам пришли системный администратор, заведующий отделом информатизации, контент­-менеджер по продвижению нашего сайта, также молодежь работает в отделе обработки и бухгалтерии. На будущее в штатном расписании заложены три единицы программистов: по сопровождению программ, системный администратор и человек на оцифровку.  К слову, своими силами мы уже перевели в электронный формат 670 изданий: среди них выпуски газеты «Рыбинские известия» начиная с 1941 года и редкий фонд, это книги, которые не выдаются на руки в свободное пользование. Заявки на данный вид услуг к нам поступали даже из Владивостока. Думаю, вскоре после приобретения специального программного обеспечения, позволяющего защитить право авторов на материалы, мы выложим их в Сеть. Кстати, пользоваться фондами, переведенными в электронный формат, можно будет и в новом Информационно-библиотечном центре, где предусмотрена wi-fi точка доступа.

— Живая или электронная, какую книгу читаете лично вы на досуге?

— Для души — живую, конечно, только живую. Для меня информация с компьютера — это рабочая информация, оперативная.

— Чего не скажешь о юных читателях. Чем их стараетесь привлекать?

— Тем, что фонды постоянно обновляются. Так, по нормам только детская литература — на 40% ежегодно. Последнее время слышу, что дети пошли все­таки в библиотеку. Конечно, это прежде всего связано с летним чтением. Например, сейчас в Центральной детской библиотеке — очереди. Со списками литературы появляются около двух сотен человек в день.

— А если не учитывать это обязательство по учебе?

—  Стараемся удовлетворять запросы по специфической литературе, занимаемся исследовательской деятельностью — выполнением информационных справок по тематическому запросу. Кстати, обратиться к библиографу или краеведу можно в онлайн-режиме. Также каждый библиотекарь должен провести два массовых мероприятия в месяц в обязательном порядке.

— Обращаются ли в библиотеку, чтобы устроить здесь собственные встречи?

— Да, чаще всего это поэты, причем не только местные. Недавно к нам приезжал поэт из Череповца, чтобы познакомить рыбинцев со своим творчеством. Ежемесячно на нашей площадке проходят заседания «Литературного поля» и «Клуба технического перевода». Обо всех мероприятиях мы сообщаем в афише на нашем сайте http://rybinsk-biblioteka.ru/.

— Где делитесь своим мастерством?

— В прошлом году наша методическая служба стала лучшей в Ярославской области по итогам 2012 года. Раз в два года мы участвуем в научной конференции «Золотаревские чтения». Еще хотелось бы отметить наши достижения в этом году: заведующая филиалом № 2 в микрорайоне Слип Елена Захарова награждена грамотой Министерства культуры РФ.

— К переезду готовы?

— Конечно, некая тоска в глазах есть. Прикипели к местам.

— На ваш взгляд, повысят ли современные условия читательский интерес? Кафетерий, просторные залы, конференц­зал, бесплатный Интернет поменяют ли отношение к библиотеке в целом?

— Исполнится моя мечта, если мы сможем сломать стереотип особенно у молодого поколения о том, что в библиотеку ведет повинность взять заданную книгу и уйти. Библиотека теперь — не унылое помещение с пыльными стеллажами, а место, где созданы комфортные условия для быстрого получения информации и культурного досуга.

Ольга НЕРОБОВА

Комментарии Отправляя комментарий, я даю согласие на обработку персональных данных.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Новости по теме