новости 3 сентября 2015 16:20

Верная «Цитата»

В День города в БИЦ «Радуга» состоялась презентация книги стихов лауреата Пулитцеровской премии Э.А. Робинсона. На русский язык его произведения переложили рыбинские переводчики, а выпустило книгу местное издательство «Цитата-плюс». Руководит им Ольга Петрова — опытный издатель,  многодетная мама и поклонница экстремального спорта. В интервью нашей газете она рассказала, чем издатель похож на продюсера, зачем книге запах и как помочь в издании книги о рыбинских «олимпийцах».

DSC_0767— А как вы пришли к созданию своего издательства? Не побоялись конкуренции?

— Издание книг – это то, что я люблю. К моменту создания собственного издательства у меня был большой опыт работы в книгопечатании, в рыбинском издательстве «РМП» я долго трудилась заместителем директора. В 2012 году мы проводили Всероссийский литературный конкурс им. Льва  Ошанина, который позволил выявить много новых интересных имен в мире литературы. В частности, Мария Петрова (поэтесса) победила в детской номинации, а Юрий Серов получил гран-при в прозе. Продвижением этих двух авторов я занялась уже в новом издательстве «Цитата-плюс». С другими издательствами Рыбинска  мы живем мирно,  у каждого из нас своя ниша. Существует множество авторов, подходящих по формату только  нам.

— «Цитату-плюс» можно назвать достаточно успешным стартапом. Как вы привлекаете средства на издания?

— В 2014 году мы выиграли федеральный грант в рамках целевой программы «Культура России 2012-18». На его средства уже изданы две первые книги из серии «Дитятко» и готовятся к выпуску еще две. Первая из них – «От Флоренции до Ярославля»  Ирины Вагановой, кандидата филологических наук. Это двуязычная русско-итальянская книга, анализирующая неожиданные культурные связи между нашими странами. Второе издание — «Легенда о Ярославле» Ирины Сухановой — необычная детская книга стихов в стиле поп-ап (с объемными вырубными картинками). Надеюсь, оно порадует наших маленьких читателей.
Чтобы получить заказ, нужно, чтобы о тебе узнали.
В июне мы презентовали наши издания на Красной площади в рамках Х Московского международного фестиваля «Книжная ярмарка – 2015». Впервые туда пригласили региональных книгопечатников со всей России, у нас появилась возможность показать себя. Ярмарку посетил президент Владимир Путин, я подарила ему наш буклет о ярославском фестивале «ТехноSport» с фотографиями участников.
В этом году «Цитата-плюс» стала членом АСКИ (Ассоциации книгоиздателей России). В сентябре мы примем участие в международной московской книжной ярмарке на ВДНХ. Повезем туда свои готовые издания и макеты книг.

— Кстати, про «ТехноSport». Вы же являетесь  его директором. Как это получилось?

— Я сама занималась яхтингом и легкой атлетикой, технические виды спорта – это всегда драйв. Но началось все с книги. Первое наше  издание было посвящено рыбинскому аэроклубу. Федерация самолетного спорта предложила мне сотрудничать и дальше, а конкретно — организовать  спортивный праздник. Два года подряд мы устраиваем  фестиваль технических видов спорта в Ярославском районе. Уже традиционными стали выступления авиа- и автомоделистов, гонки на автомобилях и квадроциклах, прыжки с парашютом и самолетный спорт.

DSC_5050_— Над чем в издательстве трудятся сейчас?

— В продолжение серии «Дитятко» начинаем рисовать иллюстрации к новой книге известного писателя и поэта Михаила Садовского «Бяша». Наше поколение было воспитано на его пьесах, но это произведение еще не издавалось.
К октябрю планируем выпустить два издания: «Главные вещи» — прозу молодого автора Юрия Серова и сборник стихотворений двух авторов Марии Петровой и Артака Саканяна на русском и французском языках, объединенных темой любви. Артак — еще и профессиональный художник, он  сам проиллюстрировал этот сборник.

— Одно из направлений «Цитаты-плюс» – выпуск путеводителей.  Два года назад был выпущен «Рыбинск. Прогулки по городу», совсем недавно – по Тутаеву «Русской души уголок».  В чем особенность таких изданий?

— В путеводителе дается более глубокая информация, чем в любой карте-схеме. Покупая его, человек увозит память о городе. Путешественник может увидеть в путеводителе те места, которые не успел посетить или увидел лишь краем глаза. Или, например, был он в Рыбинске в солнечную погоду, а в путеводителе у нас есть замечательные фото зимних, осенних улиц. И ему захочется увидеть наш город снова.

— В интернете популярен формат – много картинок, мало текста. А печатная книга следует этой моде?

— Изменился темп жизни. У современных детей острая нехватка времени – у них и хоккей, и рисование, и иностранные языки. И если в детстве у меня хватало времени на любимые книги, то сейчас я успеваю читать литературу только по работе, о чем жалею. Но думаю, настоящим бумажным книгам не грозит забвение. Во-первых, хорошо изданные красочные издания будут оставаться замечательным подарком на все времена. Во-вторых, у электронной книги отсутствует характерный запах бумажных страниц, нельзя заложить страничку, не получится  тактильно ощутить ее шероховатость или гладкость листов… Только с бумажной книгой можно прожить незабываемые моменты.

Комментарии Отправляя комментарий, я даю согласие на обработку персональных данных.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Новости по теме